[. . . ] 465M-cover(1) 97/12/11 2:29 PM Page 1 OWNER'S MANUAL DLP Projection Television TM Owner's Record The model number and serial number are on the back of your TV. Refer to these numbers whenever you communicate with your Toshiba dealer about this TV. 44NHM84 4 Model: Serial No. : 465M_2~5(2) 97/12/11 2:16 PM Page 2 Dear Customer, Thank you for purchasing this Toshiba TV. This manual will help you use the many exciting features of your new TV. Before operating the TV, please read this manual completely, and keep it nearby for future reference. Child Safety It Makes A Difference Where Your TV Stands Congratulations on your purchase! [. . . ] Pour vérifier s'il y a des reflets à l'écran du téléviseur, éteignez-le. Enlevez ensuite la source du reflet pour regarder la télévision. 30) Débranchez toujours le téléviseur avant de le nettoyer. N'utilisez jamais de liquides ni de nettoyants en aérosol. Ne vaporisez jamais de composés volatiles tels des insecticides sur le boîtier, car ceci peut le décolorer ou l'endommager. Ne renversez jamais de liquides dans les fentes du boîtier du téléviseur et n'y laissez jamais tomber d'objets. Service 36) AVERTISSEMENT : RISQUES DE CHOCS ÉLECTRIQUES!Ne tentez jamais de réparer vousmême le téléviseur sauf de la manière prescrite aux pages 50 à 52. En ouvrant ou en enlevant le boîtier, vous vous exposez à de la haute tension et à d'autres dangers. Tout défaut de suivre cet AVERTISSEMENT peut engendrer de graves blessures, voire même la mort!Confiez toutes les réparations non mentionnées dans ce guide à un Centre de service autorisé Toshiba. 37) Si vous vous faites réparer ce téléviseur : · Demandez au technicien du service de n'utiliser que des pièces de rechange précisées par le fabricant. · Une fois les réparations effectuées, demandez au technicien du service d'exécuter des contrôles de sécurité afin de s'assurer que le téléviseur fonctionne de façon sécuritaire. 38) Lorsque le téléviseur atteint sa durée utile, demandez à un technicien du service qualifié d'en disposer comme il se doit. Remarque: Cette ampoule contient du mercure. Pour des raisons de respect de l'environnement, l'élimination du mercure pourrait être soumise à certains règlements. Disposez de toutes ampoules usées selon la méthode approuvée dans votre région. Pour obtenir de l'information sur l'élimination ou le recyclage du mercure, veuillez consulter les autorités de votre localité ou la Electronics Industries Alliance (www. eiae. org). 32) Si la température ambiante monte subitement (le jour même de la livraison, par ex. ), il peut s'accumuler de la vapeur sur la lentille et l'image peut paraître déformée ou décolorée. Le cas échéant, éteignez le téléviseur pendant 6 à 7 heures et laissez s'évaporer la vapeur. PAGE 4 465M-2~5(2) 97/12/11 2:39 PM Page 5 Commentaires importants sur le téléprojecteur DLP 1) La source lumineuse de ce téléviseur est constituée d'une ampoule de projection dont la durée utile est limitée. Lorsque celle-ci s'use, l'image devient foncée ou noire, et si l'ampoule tombe en panne, il faut la remplacer. Voir « Remplacement de l'ampoule », pages 50 à 52. 2) Chaque fois que vous mettez le téléviseur sous tension, il peut se passer plusieurs secondes avant que l'image passe du blanc à la luminance intégrale. 3) L'afficheur de ce téléviseur est conçu selon une technologie de très grande précision; il se peut cependant qu'à l'occasion, un pixel (un point de lumière) s'affiche en permanence à l'écran. Il s'agit là d'une propriété structurelle de la projection par micro-affichage, propre à cette technologie de téléprojection, plutôt que d'un indice de mauvais fonctionnement. Ces pixels ne sont pas visibles lorsque le visionnement de la télévision est à une distance raisonnable. [. . . ] Vos droits au titre de cette garantie ne sont toutefois pas diminués si vous n'enregistrez pas ce produit. Vos responsabilités LES GARANTIES SUSMENTIONNÉES SONT SOUMISES AUX CONDITIONS SUIVANTES : (1) Vous devez fournir le contrat de vente ou autre preuve d'achat. (2) Toutes réparations sur ce téléviseur DLP au titre de la garantie doivent être effectuées par un centre de service autorisé Toshiba. (3) Ces garanties accordées par TCL sont valables uniquement si le téléviseur DLP est acheté au Canada, chez un concessionnaire autorisé Toshiba, aux fins d'utilisation au Canada. [. . . ]